Mashoko eItaly nemitsara yekukubatsira kuti uwane neItaly
Ndiyo pfungwa yakanaka kudzidza zvishoma mashoko emutauro weItaly nemitsara usati waenda kuItaly. Kunyange zvazvo Chirungu zvichitaurirwa kune dzimwe nzvimbo dzevatariri veItaly, kuziva zvishomanana zveItaly zvingakubatsira iwe kuva neruzivo rwepamusoro uye kukubatsira iwe kunzwa uchinetseka zvikuru muItaly.
Dianne Hales, munyori weLa Bella Lingua: My Love Affair neItaly, Mutauro Wenyika Inchanting Wose uye Mona Lisa: Upenyu Hakawanikwa Hwakanzi, "Ndapedza makore anopfuura 25 ndichidzidza zvakawanda zveItaly sezvandinokwanisa, asi mubvunzo Ndinowanzobvunzwa kuti 'Chii chandinoda kuti ndiwane neItaly?' "
Aya ndiwo mazano aDianne nokuda kwemashoko mashoma echiItaly unofanira kudzidza asati usvika kuItaly:
- Kwaziso . Ziva kuti ungati sei "Buongiorno" (yohn-JOR-noh) ye "Mangwanani akanaka" kana "Zuva rakanaka"; "buona sera" (BWOH-nah-SAY-ra) nokuda kwe "Manheru akanaka"; uye "arriveerci" (ah-ree-vay-DEHR-chee) kuitira (kubvumirwa paunobva muchitoro kana muresitorendi).
- Kuzivisa . Taura mberi, "Kwete parlo italiano" (kwete PAR-loh ee-tah-leeAH-kwete) "Handitauri chiItaly." Mubvunzo wakanaka wekutevera: Parla inglese? (PAR-lah een-GLAY-zay) Unotaura Chirungu here?
- Kururama . Ndapota, ndinokutendai, uye makagamuchirwa ndiwo mazwi ekukosha mune imwe mutauro. Mitsara yemutauro weItaly "inofadza" (pehr fah-VOH-ray); girazi (GRAHT-zee-ay) uye prego (PRAY-goh).
- Zvaunoda iwe pachako . Kwese kwaunoenda, mumwe munhu achabvunza kuti, "Va bene?" (VAH BAY-NE): "Zvakanaka here? Zvose zvakanaka here?" Kana zvakadaro, unogona kupindura "Si, bene!" (ona BEHN-nay) kuti hongu, zvose zvakanaka. "Mi piace" (mee pee-AH-chay) zvinoreva "Ndinoda"; kwete mi soce, "Handidi."
- Mitengo . Pasi pepamusoro, iwe uri kuenda kunotenga zvokudya, matikiti, mhemberero nezvimwe zvinhu zvisingagoneki. Usati waita, iwe unoda kuziva, "Quanto costa?" (KWAHN-toh KOH-sta): Zvinodhura zvakadini?
Buon viaggio! Fambai zvakanaka.